计算机辅助翻译课程大纲

序号

模块

内容

1

计算机辅助翻译导论

介绍语言服务行业以及计算机辅助翻译技术的基本概况。

2

Trados 快速入门

翻译单个Word文件

3

Trados 深入了解

翻译PPT,Excel,了解sdlxliff

4

对齐生成语料库

使用Trados自带的对齐工具、使用第三方工具、tmx

5

Muliterm-创建术语库

使用MultiTerm Desktop创建术语库

6

MultiTerm-术语回收

使用MultiTerm Convert将Excel表转为MultiTerm术语库

7

MultiTerm-术语提取

使用MultiTerm Extract提取术语、使用GPT提取术语

8

术语管理与术语工作

了解术语工作的常见类型、了解常见的术语资源

9

翻译项目管理

报价、预估工期、工作流

10

翻译质量评估

使用LISA-QA,MQM评估译文质量;译文质量自动评估

11

机器翻译与后编辑

常见的机器翻译系统、使用ChatGPT进行自动翻译干预

12

软件本地化

使用Alchemy Catalyst完成简单的软件本地化

13

字幕翻译

熟悉常见字幕格式,以及字幕翻译的流程

14

通配符与正则表达式

使用正则表达式识别有规律的文本

15

大语言模型与翻译

了解大语言模型的基本原来,并将其应用于翻译。